-
1 pinnacle rоcк
-
2 pinnacle
['pɪnək(ə)l]1) Общая лексика: бельведер, быть вершиной, быть кульминационным пунктом, верх, вершина, вершина горы, вознести, возносить, высокогорная вершина, кульминационный пункт, остроконечная башенка, остроконечная скала, украсить башенкой, украшать башенками, украшать шпилями, шпиц, апофеоз, пик, венец, апогей3) Переносный смысл: высшая точка (reached the pinnacle of æsthetic expression - достиг высшей точки эстетического выражения)4) Железнодорожный термин: оголовок опоры5) Архитектура: шпиц (1. остроконечное завершение шпиля, стены или всего здания: 2. м.б. употреблено также в значении "шпиц бастиона", т.е. - обращенная к противнику вершина угла, образуемая валами с брустверами и отделенная от противника рвом), бельведер (смотровая площадка наверху здания или небольшая постройка на возвышенном месте, служащая для любования окрестностями; в России), миловида (смотровая площадка наверху здания или небольшая постройка на возвышенном месте, служащая для любования окрестностями; в России)6) Океанология: остроконечная надводная скала, остроконечная подводная скала7) Макаров: горный зубец, кульминация, остроконечная вершина, пик (вершины), возносить (на вершину славы и т.п.), рифовый пик (небольшая коралловая скала в лагуне, часто поднимающаяся почти до ПВ воды)8) Общая лексика: "кающийся" снег, остроконечный риф внутри лагуны, подводный пик -
3 pinnacle
1. noun1) остроконечная башенка, бельведер, шпиц2) вершина; кульминационный пунктSyn:summit2. verb1) возносить2) украшать башенками* * *1 (n) бельведер; вершина; кульминационный пункт; остроконечная скала; шпиц2 (v) быть вершиной; быть кульминационным пунктом; возносить; украшать башенками; украшать шпилями* * *остроконечная башенка, бельведер, шпиц* * *[pin·na·cle || 'pɪnəkl] n. бельведер, шпиц, остроконечная башенка, вершина v. возносить, быть вершиной, украшать башенками* * *1. сущ. 1) остроконечная башенка 2) вершина 3) перен. кульминационный пункт 2. гл. 1) возносить 2) украшать башенками -
4 pinnacle
ˈpɪnəkl
1. сущ.
1) остроконечная башенка, бельведер, шпиц
2) вершина, пик
2) перен. кульминационный пункт, апофеоз pinnacle of success ≈ вершина успеха Syn: summit
2. гл.
1) возносить Syn: raise, lift up
2) украшать башенками (архитектура) бельведер;
шпиц остроконечная скала - ice * ледяная вершина вершина, кульминационный пункт - the * of fame вершина славы - on the highest * of fame /glory/ на вершние /в зените/ славы возносить (на вершину славы и т. п.) - success *d him успех высоко вознес его( редкое) быть вершиной, кульминационным пунктом - it *s all это превосходит все( архитектура) украшать башенками, шпилями pinnacle вершина;
кульминационный пункт ~ возносить ~ остроконечная башенка, бельведер, шпиц ~ украшать башенкамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pinnacle
-
5 Rock
1. n Гибралтар2. n скала, утёс3. n амер. камень, булыжникrock alum — алунит; квасцовый камень
4. n горная порода; скальная порода5. n причина несчастья, неудачи или провала6. n роккrock ballet — рок-балет; балет на музыку в стиле рок
7. n обыкн. амер. сл. деньги8. n сл. брильянт9. n разг. кусочек льда10. n разг. глупая ошибкаto pull a rock — сделать промах, допустить оплошность
11. n качание, колебание; тряска12. v качать, колебатьthe backwash of the steamer made our little boat rock — волна от проходящего парохода качала нашу лодочку
13. v качаться, колебаться14. v трясти15. v трястись16. v укачивать, убаюкивать17. v расстраивать, приводить в волнение18. v разг. поразить, ошеломить, потрясти19. v горн. промывать в лоткеas we rode, the rock seemed to heighten — по мере того как мы ехали, нам казалось, что скала становится всё выше и выше
20. v горн. промываться21. n рокrock opera — рок-опера, опера в стиле «рок»
22. a в стиле рок23. v исполнять в стиле «рок»24. v танцевать под рок-музыкуrock face — рустовка; грубая облицовка; обработанный «под шубу» камень
25. n арх. прялкаСинонимический ряд:1. dollar (noun) bill; dollar; oner2. error (noun) blooper; blunder; boner; bull; bungle; error; fluff; lapse; miscue; misstep; mistake; slip; slipup; trip3. foundation (noun) bastion; bedrock; cornerstone; footing; foundation; Rock of Gibraltar; solidity; support4. rock music (noun) acid rock; acoustic rock; hard rock; jazz; mainstream music; pop; rhythm and blues; rock and roll; rock music5. stone (noun) boulder; crag; earth's crust; flint; granite; paving stone; pebble; reef; slab; stone6. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; fleet; flit; fly; haste; hasten; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; rocket; run; rush; scoot; scour; skin; smoke; speed; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip7. move to and fro (verb) heave; jiggle; move to and fro; oscillate; pitch; push and pull; quiver; roll; sway; toss; totter; undulate; wobble8. rock and roll (verb) boogey; dance; dance to rock music; gyrate; rock and roll; shimmy; swing9. shake (verb) agitate; bother; churn; concuss; convulse; disquiet; disturb; flurry; fluster; perturb; ruffle; shake; unsettle; upset10. tremble (verb) quake; tremble; vibrate -
6 pinpoint
ˈpɪnpɔɪnt точный - pinpoint accuracy - pinpoint observation острие булавки - * rock остроконечная скала - * embroidery вышивка дырочками, швейцарское шитье что-л. маленькое, незначительное, пустяковое - to turn the gas down to a * сделать самый маленький огонь( в газовой плите, горелке) - at this little * of time в этот ничтожный промежуток времени( военное) точечный ориентир - * target точечная цель - the bombs hit the *s at which they were aimed бомбы точно поразили /попали в/ указанные цели аэрофотоснимок отдельного объекта > to be on *s быть как на иголках (очень) точный - * accuracy большая точность - * workmanship тщательно сделанная /точная, тонкая/ работа( военное) точный, прицельный - * firing прицельная стрельба мелкий, маленький, незначительный - * perforations маленькие /крошечные/ отверстия - * particles мельчайшие частицы - * pupils малюсенькие зрачки, зрачки-точечки - * flame едва горящее пламя, крошечный огонек точно определять, указывать - to * military bases on the map точно указать на карте расположение военных баз - to * a problem точно определить проблему выделять, подчеркивать что-л. - to * one's attention upon smb. сосредоточить /заострить/ внимание на ком-л. - the article *s the quality of the film статья особо подчеркивает достоинства фильма (военное) засекать цель - to hit objectives *ed by ground-to-air radio поражать цели с помощью наземного радионаведения (военное) бомбардировать точечную цель pinpoint воен. бомбардировать точечную цель ~ воен. засекать цель ~ острие булавки ~ (что-л.) очень маленькое, незначительное ~ точно определять ~ точно указывать ~ воен. точный, прицельный;
with pinpoint accuracy с большой точностью ~ указать точно;
заострить внимание (на чем-л.) ~ воен. точный, прицельный;
with pinpoint accuracy с большой точностьюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pinpoint
-
7 piton
-
8 pinnacle
1. [ʹpınək(ə)l] n1. архит. бельведер; шпиц2. остроконечная скалаice [snow] pinnacle - ледяная [снежная] вершина
3. вершина, кульминационный пункт2. [ʹpınək(ə)l] von the highest pinnacle of fame /glory/ - на вершине /в зените/ славы
1. возносить (на вершину славы и т. п.)2. редк. быть вершиной, кульминационным пунктом3. архит. украшать башенками, шпилями -
9 pinpoint
1. [ʹpınpɔınt] n1. остриё булавкиpinpoint embroidery - вышивка дырочками, швейцарское шитьё
2. что-л. маленькое, незначительное, пустяковоеto turn the gas down to a pinpoint - сделать самый маленький огонь (в газовой плите, горелке)
3. воен. точечный ориентирthe bombs hit the pinpoints at which they were aimed - бомбы точно поразили /попали в/ указанные цели
4. аэрофотоснимок отдельного объекта2. [ʹpınpɔınt] a♢
to be on pinpoints - быть как на иголках1. 1) (очень) точныйpinpoint workmanship - тщательно сделанная /точная, тонкая/ работа
2) воен. точный, прицельныйpinpoint firing [bombing] - прицельная стрельба [-ое бомбометание]
2. мелкий, маленький, незначительныйpinpoint perforations - маленькие /крошечные/ отверстия
pinpoint pupils - малюсенькие зрачки, зрачки-точечки
3. [ʹpınpɔınt] vpinpoint flame - едва горящее пламя, крошечный огонёк
1. 1) точно определять, указыватьto pinpoint military bases on the map - точно указать на карте расположение военных баз
2) выделять, подчёркивать что-л.to pinpoint one's attention upon smb. - сосредоточить /заострить/ внимание на ком-л.
the article pinpoints the quality of the film - статья особо подчёркивает достоинства фильма
2. воен.1) засекать цельto hit objectives pinpointed by ground-to-air radio - поражать цели с помощью наземного радионаведения
2) бомбардировать точечную цель -
10 piton
-
11 pinnacle rock
Морской термин: остроконечная скала -
12 pinpoint rock
Макаров: остроконечная скала -
13 piton
['piːtɒn]Общая лексика: болт с кольцом и крюком (альпинизм), крюк, остроконечная скала, пик -
14 piton
(n) болт с кольцом и крюком; крюк; остроконечная скала; пик -
15 pinnacle
1) пик2) остроконечная скала -
16 pinnacle
1. n архит. бельведер; шпиц2. n остроконечная скала3. n вершина, кульминационный пункт4. v возносить5. v редк. быть вершиной, кульминационным пунктом6. v архит. украшать башенками, шпилямиСинонимический ряд:1. apex (noun) acme; apex; apogee; capsheaf; capstone; climax; comble; crescendo; crest; crown; culmen; culmination; eminence; height; meridian; ne plus ultra; noon; noontide; peak; sublimity; summit; top; vertex; zenith2. spire (noun) spire; steeple; towerАнтонимический ряд:depths; valley -
17 pinpoint
1. n остриё булавкиpinpoint embroidery — вышивка дырочками, швейцарское шитьё
2. n воен. точечный ориентир3. n аэрофотоснимок отдельного объекта4. a воен. точный, прицельный5. a мелкий, маленький, незначительный6. v точно определять, указывать7. v воен. засекать цельto hit objectives pinpointed by ground-to-air radio — поражать цели с помощью наземного радионаведения
8. v воен. бомбардировать точечную цельСинонимический ряд:1. point (noun) dot; point; spot2. determine (verb) ascertain; certify; determine; discover; establish; find out; get at; uncover3. find (verb) find; locate; spot4. identify (verb) determinate; diagnose; diagnosticate; distinguish; finger; identify; place; recognise; recognize -
18 piton
-
19 pinnacle
1. остроконечная вершина, пик; обособ ленная скала, «монах» 2. рифовый пик (небольшая коралловая скала в лагуне, часто поднимающаяся почти до поверхности воды) 3. pl. снеговые кары; снега кающихся, пиннакли, фирновые столбы 4. выход (руды)
coral [reef] pinnacle см. pinnacle 2.
sand pinnacle песчаная пирамида выветривания
* * *• выход• зубец• монах• пик -
20 needle
[`niːdl]игла, иголкашвеявязальная спицавязальный крючокгравировальная иглаграммофонная иголкашприцпристрастие к наркотикам, наркотическая зависимостьдоза наркотиковстрелкаигла, хвояостроконечная вершина, утес, скалашпиль; готическая иглаобелискигольчатый кристаллприпадок раздражение или нервозности; гнев; неприязнь, враждебностьбалка, свая, подпорка, брусюкка нитчатая волокнистаяшить, зашивать; прокалыватьпронзать, пронизыватьпротискиваться, пробираться, проникатьпропихивать, проталкивать, продеватьязвить; досаждать, изводить; раздражатьдразнить, подстрекатьподбавлять спирткристаллизоваться игламиснимать катарактуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > needle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
скала — безгласная (Янтарев); бездушная (Сологуб); вековая (Фруг); вековечная (Брюсов, Хомяков); высокая (Бальмонт); голая (Орловский); гранитная (Фруг); грозная (Лермонтов); дикая (Козлов, Фруг, Хомяков); крутая (Башкин); мертвая (Бальмонт, Сологуб);… … Словарь эпитетов
Список островов России — … Википедия
вулканический обелиск — Остроконечная скала, возникшая в результате выжимания из жерла вулкана вязкой лавы … Словарь по географии
гора — ▲ возвышение ↑ с, склон гора возвышение, ограниченное склонами. горный. гористый. высокогорный. альпийский (# луга). скала утес с острыми выступами. скалистый. утес высокая скала. утесистый. предгорье. вершина. пик остроконечная горная вершина.… … Идеографический словарь русского языка
Гиляки — инородческое племя дальнего русского Востока, живущее в Приморской обл., в низовьях Амура, по лиману этой реки и далее на север, по южн. побережью Охотского моря, до Ульбанского и Тугурского заливов, а также в сев. части о ва Сахалина, примерно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОРА — жен. общее название всякой земной возвышенности, ·противоп. дол, раздол, долина, лог, низменность; (а плоскость, равнина, отсутствие того и другого). Различают подошву или под горы, верх или вершину, склон, бок или угорье, а относительно… … Толковый словарь Даля
Сабля — (Сабляиз) г. на зап. склоне Приуральского Урала между верховьями pp. Большая Сыня и Большой Паток (1425 м, по другим данным 1648 м). Ненецкое название Саук Пай переводится как «острая гора», ср. ненец, савак, савлюй «острый, остроконечный,… … Топонимический словарь Республики Коми
Ватаму (национальный морской парк) — Национальный морской парк Ватаму Watamu Marine National Park … Википедия
Ахульго — АХУЛЬГО, укрѣпл. убѣжище Шамиля въ сѣв. Дагестанѣ, на прав. берегу Андійскаго Койсу, нѣсколько ниже сел. Ашильта, располож. на трудно доступной скалѣ. Взято было послѣ осады и разрушено русскими войсками въ 1839 г. Распространеніе мюридизма,… … Военная энциклопедия